صفحه ٢٢٥

بخش اوّل
یَا أَحْنَفُ، کَأَنِّی بِهِ وَقَدْ سَارَ بِالْجَیْشِ الَّذِی لا یَکُونُ لَهُ غُبَارٌ وَلالَجَبٌ، وَلا قَعْقَعَةُ لُجُمٍ، وَلا حُمْحَمَةُ خَیْلٍ. یُثِیرُونَ الاَْرْضَ بِأَقْدَامِهمْ کَأَنَّهَا أَقْدَامُ النَّعَامِ.
قال الشریف: یومىء بذلک إلى صاحب الزّنْج.
ثمّ قال (علیه السلام): وَیْلٌ لِسِکَکِکُمُ الْعَامِرَةِ، وَالدُّورِ الْمُزَخْرَفَةِ الَّتِی لَهَا أَجْنِحَةٌ کَأَجْنِحَةِ النُّسُورِ، وَخَرَاطِیمُ کَخَرَاطِیمِ الْفِیَلَةِ، مِنْ أُولئِکَ الَّذِینَ لا یُنْدَبُ قَتِیلُهُمْ، وَلا یُفْقَدُ غَائِبُهُمْ. أَنَا کَابُّ الدُّنْیَا لِوَجْهِهَا، وَقَادِرُهَا بِقَدْرِهَا، وَنَاظِرُهَا بِعَیْنِهَا.
ترجمه
اى احنف!(1) گویا من او را مى بینم که با لشکرى بدون غبار و بى سروصدا، بدون حرکت افسارها و شیهه اسبان به راه افتاده است. آن ها و زمین را زیر قدم هاى خود که همچون پاهاى شترمرغان است درمى نوردند!