صفحه ١٥

3ـ وَ نادَى فِرْعَوْنُ فِى قَوْمِهِ قالَ یا قُومِ اَلَیْسَ لِى مُلْکُ مِصْرَ وَ هذِهِ الاَْنْهارُ تَجْرِى مِنْ تَحْتِى اَفَلا تُبْصِرُونَ ـ اَمْ اَنا خَیْرٌ مِنْ هذَا الَّذِى هُوَ مَهِیْنٌ وَ لا یَکادُ یُبِیْنٌ (زخرف ـ 51 و 52)
4ـ قالَ اِنَّما اُوتِیتُهُ عَلَى عِلْم عِنْدِى... فَخَرَجَ عَلَى قَوْمِهِ فِى زِیْنَتِهِ ـ قالَ الَّذینَ یُرِیْدُونَ الْحَیاةَ الدُّنْیا یا لَیْتَ لَنا مِثْلَ ما اُوتِىَ قارُونَ اِنَّهُ لَذُو حَظٍّ عَظِیم. (قصص ـ 78 و 79)
5ـ قالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ اِلهاً غَیْرى لاََجْعَلَنَّکَ مِنَ الْمَسْجُونِیْنَ. (شعرا ـ 29)
6ـ اَوْ یَکُونَ لَکَ بَیْتٌ مِنْ زُخْرُف اَوْ تَرْقَى فِى السَّماءِ وَ لَنْ نُؤمِنَ لِرُقِیِّکَ حَتّى تُنَزِّلُ عَلَیْنا کِتاباً نَقْرَئُهُ. (اسراء ـ 93)
تِلْکَ الدّارُ الاْخِرةُ نَجْعَلُها لِلَّذیْنَ لا یُرِیْدُونَ عُلُوّاً فِى الاْرِضِ وَ لافَساداً وَالْعاقِبَةُ لِلْمُتَّقِیْنَ. (قصص ـ 83)
ترجمه:
1ـ فرمود: (اى موسى!) ما قوم تو را بعد از تو آزمودیم و سامرى آنها را گمراه ساخت!... و براى آنان مجسّمه گوساله اى که صدایى همچون صداى گوساله داشت پدید آورد و (به یکدیگر) گفتند (این خداى شما و خداى موسى است!) و او فراموش کرد (پیمانى را که با خدا بسته بود!)... (موسى رو به سامرى کرد و) گفت: تو چرا این کار را کردى اى سامرى؟! گفت: من چیزى دیدم که آنها ندیدند، من قسمتى از آثار رسول (و فرستاده خدا) را گرفتم پس آن را افکندم و این چنین (هواى) نفس من این کار را در نظرم جلوه داد!
2ـ (به یاد آورید) هنگامى را که گفتید: «اى موسى! ما هرگز به تو ایمان نخواهیم آورد، مگر اینکه خدا را آشکارا (با چشم خود) ببینیم!» پس صاعقه شما را گرفت در حالى که تماشا مى کردید!... و کسانى که امیدى به دیدار ما ندارند (و رستاخیز را انکار مى کنند) گفتند: «چرا فرشتگان بر ما نازل نشده اند و یا پروردگارمان را با چشم خود نمى بینیم؟!» آنها درباره خود تکبر ورزیدند و طغیان بزرگى کردند!
3ـ فرعون در میان قوم خود ندا داد و گفت: «اى قوم من! آیا حکومت مصر از آنِ من