صفحه ٥٢٣

بخش اوّل 
إِنَّ آللهَ سُبْحَانَهُ أَنْزَلَ کِتَابآ هَادِیآ بَیَّنَ فِیهِ آلْخَیْرَ وَ آلشَّرَّ؛ فَخُذُوا نَهْجَ آلْخَیْرِ تَهْتَدُوا، وَ آصْدِفُوا عَنْ سَمْتِ الشَّرِّ تَقْصِدُوا.
آلْفَرَائِضَ آلْفَرَائِضَ! أَدُّوهَا إِلَى آللهِ تُؤَدِّکُمْ إِلَى آلْجَنَّةِ. إِنَّ آللهَ حَرَّمَ حَرَامآ غَیْرَ مَجْهُولٍ، وَ أَحَلَّ حَلالاً غَیْرَ مَدْخُولٍ، وَ فَضَّلَ حُرْمَةَ آلْمُسْلِمِ عَلَى آلْحُرَمِ کُلِّهَا، وَ شَدَّ بِالإِخْلاصِ وَ التَّوْحِیدِ حُقُوقَ آلْمُسْلِمِینَ فِی مَعَاقِدِهَا، «فَالْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ آلْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَ یَدِهِ» إِلاَّ بِالْحَقِّ، وَ لا یَحِلُّ أَذَى آلْمُسْلِمِ إِلاَّ بِمَا یَجِبُ.
ترجمه
خداوند سبحان، کتابى هدایتگر فرستاد که نیکى ها و بدى ها را در آن تبیین فرموده است؛ بنابراین (عذر و بهانه اى براى هیچ کس باقى نمانده است،) راه خیر و نیکى را در پیش گیرید تا هدایت شوید و از شرّ و بدى روى گردانید تا در راه مستقیم قرار گیرید. واجبات! واجبات! در انجام دادن آن ها براى خدا کوتاهى نکنید که شما را به سوى بهشت مى برد. خداوند حرام هایى قرار داده که (حکمتش) بر کسى پوشیده نیست، و امورى را حلال کرده که در آن عیبى وجود ندارد. خداوند احترام مسلمان را از تمام آنچه محترم است برتر شمرده و حفظ حقوق مسلمین را با اخلاص و توحید پیوند زده و تضمین کرده است؛ مسلمان کسى است که مسلمانان از دست و زبان او در امان باشند، جز در آن جا که حق اقتضا مى کند؛ آزار دادن مسلمان روا نیست، جز به آن مقدار که (به حکم خدا) واجب مى شود.