صفحه ٢٩

متن

إِنَّ بَنِی أُمَیَّةَ لَیُفَوِّقُونَنِى تُرَاثَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللّه عَلَیْهِ وَ آلِهِ تَفْوِیقآ، وَاللّهِ لَئِنْ بَقِیتُ لَهُمْ لَأَنْفُضَنَّهُمْ نَفْضَ اللَّحَّامِ الْوِذَامَ التَّرِبَةَ!
ترجمه
بنى امیّه از میراث محمّد (صلی الله علیه و آله) جز مقدار کمى در اختیار من نمى گذارند، به اندازه یک بار دوشیدن شیر شتر. به خدا سوگند! اگر زنده بمانم آن ها را از صحنه حکومت اسلامى بیرون خواهم ریخت، همان گونه که قصّاب اعضاى درون شکم حیوان را ـ که به روى زمین مى افتد ـ از خاک پاک مى کند!

شرح و تفسیر
نمونه اى از جنایات بنى امیّه

در میان سیاستمداران مادّى دنیا، از قدیم این رسم بوده است که مخالفان خود را از نظر اقتصادى در تنگنا قرار مى دادند،تا آن ها به خود مشغول شوند و از دیگران بازبمانند؛ حتّى در آن جا که به ظاهر مى خواستند دست محبّت را به سوى مخالفان دراز کنند، باز این اصل را رعایت مى کردند که چیز کمى را در اختیار آن ها بگذارند.
در این کلام، امام (علیه السلام) با تعبیر جالبى به این معنا اشاره کرده، مى فرماید: «بنى امیّه از میراث محمّد (صلی الله علیه و آله) جز مقدار کمى در اختیار من نمى گذارند: به اندازه یک بار دوشیدن شیر شتر!»؛ (إِنَّ بَنِی أُمَیَّةَ لَیُفَوِّقُونَنِی(1) تُرَاثَ مُحَمَّدٍ (صلی الله علیه و آله) تَفْوِیقآ).