صفحه ٢٧٩

14- گرفتاران عذاب الهى از هيچ طريقى نمى توانند عذاب را از خود دور كنند.  «ما لَهُ مِنْ دافِعٍ»

سوره الطور، آيه 14- 9

يَوْمَ تَمُورُ السَّماءُ مَوْراً «9» وَ تَسِيرُ الْجِبالُ سَيْراً «10»
روزى كه آسمان به شدّت درهم پيچيده شود و كوه ها از جا كنده شده و به شتاب روان گردند.
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ «11» الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ «12»
پس در آن روز، واى بر تكذيب كنندگان! آنان كه در باطل فرو رفته و به ياوه سرايى (درباره آيات الهى) سرگرمند.
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلى  نارِ جَهَنَّمَ دَعًّا «13» هذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِها تُكَذِّبُونَ «14»
روزى كه به سختى به سوى آتش رانده مى شوند. (و به آنان گفته مى شود:) اين همان آتشى است كه دائماً آن را تكذيب مى كرديد.

نكته ها:
 «مور» در لغت به معناى حركت سريع و دورانى، امّا نامنظّم و گرداب وار است، آن گونه كه باد، گرد و غبار را در هوا مى پراكند و درهم مى پيچد.
 «خَوْضٍ» در اصل به معناى ورود در آب و عبور از آن است ولى در اصطلاح، به موردى گفته مى شود كه انسان در مطالب بيهوده و باطل وارد شود.
كلمه «دع» به معناى راندن همراه با خشونت است. چنانكه قرآن در سوره ماعون يكى از نشانه هاى تكذيب دين را، طرد يتيمان مى داند. «أَ رَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ فَذلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ»
همه هستى براى انسان آفريده شده است و همين كه پرونده انسان در زمين بسته شد،