صفحه ٣١٥

«أَوْلى  لَكَ» نظير «ويل لك» براى تحقير و مذمّت است. امام رضا عليه السلام آيه «أَوْلى  لَكَ فَأَوْلى » را چنين تفسير فرمود: خير دنيا براى تو باد و خير آخرت از تو دور باد. «1»
 «سُدىً» به معناى مهمل است، به شتر رها شده، «سُدى» مى گويند.
مصداق آنچه سزاوار متكبّران است بيان نشده تا شامل هرگونه بدبختى و نكبت بشود. «أَوْلى  لَكَ فَأَوْلى »
پيام ها:
1- ترسيم لحظات جان دادن، بهترين وسيله براى ترك دل بستگى به دنياست. تُحِبُّونَ الْعاجِلَةَ ... كَلَّا إِذا بَلَغَتِ التَّراقِيَ 
2- سخت ترين حالات جان دادن، زمانى است كه روح به گلو مى رسد. «كَلَّا إِذا بَلَغَتِ التَّراقِيَ»
3- مرگ، قابل درمان نيست. زمانى مى رسد كه همه در برابر قدرت خداوند اظهار عجز مى كنند و درماندگى خود را به زبان مى آورند. «قِيلَ مَنْ راقٍ»
4- دلبستگى انسان به دنيا به گونه اى است كه حتّى لحظه مرگ نيز، گمانِ رفتن دارد، نه يقين. «ظَنَّ أَنَّهُ الْفِراقُ»
5- كسانى كه دنيا را دوست دارند و آخرت را فراموش مى كنند، بايد بدانند كه روزى بايد از محبوب خود جدا شوند. تُحِبُّونَ الْعاجِلَةَ ... أَنَّهُ الْفِراقُ 
6- لحظه مرگ، هنگام فراق و جدايى است. فراق از فرزندان، اموال، مقام، امكانات و ... «وَ ظَنَّ أَنَّهُ الْفِراقُ»
7- پس از مرگ، روح باقى مى ماند. (كلمه فراق به معناى جدايى است نه نابودى) «وَ ظَنَّ أَنَّهُ الْفِراقُ»
8- لحظه مرگ، لحظه اى بسيار سخت و ناگوار است. «وَ الْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ»
9- جز حركت به سوى خداوند و بازگشت به او، راه ديگرى وجود ندارد. «إِلى