صفحه ١٥٨

جمله ى «وَ تَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ»، به معناى آن است كه تو نيز مشمول حمايت ما هستى.

پيام ها:
1- حمايت خداوند از مستضعفان، مخصوص بنى اسرائيل نيست، بلكه يك سنّت دائمى است. «أَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كانُوا يُسْتَضْعَفُونَ» و نفرمود: «اورثنا بنى اسرائيل»
2- بنى اسرائيل، در مدّت طولانى به دست فرعونيان به ضعف كشيده شده بودند.
 «كانُوا يُسْتَضْعَفُونَ»
3- حكومت انبيا، حكومت مستضعفان است. «يُسْتَضْعَفُونَ»
4- شرط پيروزى، صبر و مقاومت است. مستضعفان و ملّتى كه صابر و مقاوم باشند، وارث زمين مى شوند. أَوْرَثْنَا ... بِما صَبَرُوا
5- خداوند، بى كم وكاست به وعده هايش عمل مى كند. «وَ تَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ»
6- هلاكت فرعونيان و به حكومت رسيدن بنى اسرائيل، از سخنان و وعده هاى زيباى پروردگار است. «كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنى »
7- تحوّلات اجتماعى و تاريخى، به دست خداوند است. أَوْرَثْنَا ... دَمَّرْنا
8- قوم فرعون از نظر صنعت و ساخت بنا، پيشرفته بودند. يَصْنَعُ ... يَعْرِشُونَ ولى رشد و توسعه اى كه جدا از دين و ايمان باشد، سرانجام خوبى ندارد.

سوره الأعراف، آيه 138

وَ جاوَزْنا بِبَنِي إِسْرائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتَوْا عَلى  قَوْمٍ يَعْكُفُونَ عَلى  أَصْنامٍ لَهُمْ قالُوا يا مُوسَى اجْعَلْ لَنا إِلهاً كَما لَهُمْ آلِهَةٌ قالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ «138»
و بنى اسرائيل را از دريا گذرانديم، تا به قومى برخوردند كه بر پرستش بت هاى خويش پايبند بودند، (با ديدن اين صحنه) گفتند: اى موسى! براى ما خدايى قرار بده، همان گونه كه براى اينان معبودها (و بت هايى) است.
موسى گفت: براستى، شما گروهى نادان (و جهالت پيشه) هستيد.